広告

hot dog」の意味

ホットドッグ; フランクフルトソーセージ; パンに挟んだソーセージ

hot dog 」の語源

hot dog(n.)

また、hotdogは「フランクフルトソーセージ」や「ウィンナーソーセージ」を指し、特に割れたロールパンに挟まれて提供されるものを指します。この言葉は1886年に記録され、1872年には暗示的に使われていました。アメリカ英語で、hot(形容詞)とdog(名詞)から派生しています。

最初はソーセージだけを販売していた屋台も、後には食べやすさを考慮してパンを添えるようになりました。これらは時には「hot dog sandwich」(1901年)と呼ばれ、さらに以前には単に「sausage sandwich」と呼ばれていましたが、この用語はボローニャソーセージやペパロニなど他の種類のサンドイッチにも使われていました。

この料理に関する初期の言及は大学生の出版物に多く見られます。初期の説明では、ソーセージに犬肉が含まれているのではないかという疑念(時には正当なもの)が反映されていると言われています。また、hot dogは1864年に鉄工業で使われる加熱された金属ボルトを指す言葉でもあり、形状の類似性からその関連性が生まれた可能性もあります。

「特に熟練した人」や「優れた人」という意味(自己主張が強いニュアンスを含む)は1896年から使われています。この二つの意味の関連性は不明ですが、もしあれば何らかのつながりがあるかもしれません。Hot dog!という称賛の叫びは1906年には使われていました。

hot-dog, n. 1. One very proficient in certain things. 2. A hot sausage. 3. A hard student. 4. A conceited person. ["College Words and Phrases," in Dialect Notes, 1900]
hot-dog, n. 1. 特定の分野で非常に優れた人。 2. ホットソーセージ。 3. 勉強熱心な学生。 4. 自惚れた人。[「College Words and Phrases」『Dialect Notes』、1900年]

関連語:Hot-dogger(ホットドッグを作る人)、hot-dogging(ホットドッグを作ること)。

hot dog 」に関連する単語

Canis属の四足動物」、古英語のdocgaは、後期の稀な言葉で、少なくとも1つの中英語の資料で特に強力な犬種を指して使用されている。その他の初期中英語の使用は、軽蔑的または侮辱的な傾向がある。その起源は英語の語源学の大きな謎の一つである。

This wordは16世紀までに古英語のhund(一般的なゲルマン語およびインド・ヨーロッパ語の単語、PIEルート*kwon-から)を駆逐し、その後多くの大陸の言語(フランス語のdogue(16世紀)、デンマーク語のdogge、ドイツ語のDogge(16世紀))で採用された。「犬」の一般的なスペイン語の言葉perroもまた、イベリア語からのものかもしれない不明な起源の謎の言葉である。スラブ語の「犬」の言葉のグループ(古教会スラブ語のpisu、ポーランド語のpies、セルボ・クロアチア語のpas)も同様に不明な起源である。

人を指して、1200年頃に「卑劣で価値のない男、無駄で sneakyな悪党」として侮辱や軽蔑の意味で使われた。特に若い「派手な男、スポーツマン、勇敢な男」の遊び心のある侮辱的な意味は1610年代から。スラングで「醜い女性」を意味するのは1930年代からで、「性的に攻撃的な男性」を意味するのは1950年代からである。

多くの表現—a dog's life(1600年頃)、go to the dogs(1610年代)、dog-cheap(1520年代)など—は、動物が狩猟のアクセサリーとして厳しく使用されていた以前のことを反映しており、ペットではなかった。古代では、「犬」はサイコロで最悪の出目だった(ギリシャ語、ラテン語、サンスクリット語に証明されており、「幸運なプレイヤー」の言葉は文字通り「犬殺し」だった)。これはギリシャ語の「危険」を意味するkindynos(「犬を演じる」と思われるが、Beekesはこれに反対)を説明する可能性がある。

Notwithstanding, as a dog hath a day, so may I perchance have time to declare it in deeds. [Princess Elizabeth, 1550]
それにもかかわらず、犬にも日があるように、私も行動でそれを表明する時間があるかもしれない。[エリザベス王女、1550年]

「貧弱または平凡なもの、失敗」を意味するのは1936年のアメリカのスラング。14世紀後半から、何らかの重金属クランプの名前として使われた。Dog's age「長い時間」は1836年から。形容詞句dog-eat-dog「容赦なく競争の激しい」は1850年代から。フレーズput on the dog「着飾る」(1934年)は、犬の首輪と、1890年代に男性ファッションの頂点であった硬い立ち上がるシャツの襟(少なくとも1883年からdog-collarsとして知られていた)を比較したことから来たかもしれない。

And Caesar's spirit, ranging for revenge,
With Ate by his side come hot from Hell,
Shall in these confines with a monarch's voice
Cry Havoc! and let slip the dogs of war;
[Shakespeare, "Julius Caesar"]
そしてカエサルの精神が復讐を求めてさまよい、
アーテによって地獄から熱く立ち上がり、
これらの境界で王の声で
「混乱を呼べ!戦の犬を放て!」と叫ぶだろう;
[シェイクスピア、「ジュリアス・シーザー」]

古英語の hat は「熱い、炎のような、冷たいものに対する表現」といった意味で、太陽や空気、火、熱くなった物体に使われていました。また、「熱心な、激しい、強烈な、興奮した」といった意味も持ち、これは原始ゲルマン語の *haita- に由来しています(同じ語源から古ザクセン語や古フリジア語の het、古ノルド語の heitr、中オランダ語およびオランダ語の heet、ドイツ語の heiß、ゴシック語の heito などが派生しています。「熱」の意味では不明な起源ですが、リトアニア語の kaisti(「熱くなる」)と関連している可能性もあり、どちらも基層語から来ているかもしれません。

中英語では長母音で発音され(boatwrote と韻を踏んでいました)、現代英語では短くなりました。これは比較級の hotter の影響を受けた可能性があります。副詞としては古英語の hote が使われていました。

Hot が「性的欲望に満ちた、肉欲的な」という意味で使われるようになったのは1500年頃。18世紀には「欲望をかき立てる」という意味も生まれました。味覚における「辛い、刺激的、鋭い」という意味は1540年代から。1895年には「刺激的、注目すべき、とても良い」という意味が登場し、「盗まれた」という意味での使用は1925年に初めて記録されました(当初は「簡単に見つけられ、処分が難しい」というニュアンスがありました)。「放射性の」という意味は1942年から。ジャズ音楽やバンドに関しては1924年から使われています。

Hot flashes(更年期のホットフラッシュ)は1887年に証明されています。Hot stuff(素晴らしいもの、優れたもの)は1889年のアメリカ英語で、「ホットシート」(Hot seat)という表現は1933年から使われています。「ホットポテト」(Hot potato)が比喩的に使われるようになったのは1846年で、火の中で焼かれて熱くなったじゃがいもが由来です。「ホットケーキ」(Hot cake)という表現は1680年代からあり、sell like hot cakes(飛ぶように売れる)は1839年から使われています。

かくれんぼや推理ゲームでの hotcold(19世紀)は狩猟から来ており(1640年代)、匂いを追跡するという概念に基づいています。Hot and bothered(イライラしている、動揺している)は1851年に登場しました。Hot under the collar(怒り狂っている、腹を立てている)という比喩的な表現は1881年から使われています。

「コーンミールバッターにディップし、揚げて、スティックに刺して提供されるフランクフルト」、1949年、アメリカ英語。corn (n.1) + hot dog を参照。1942年にテキサス州フェアでヴォードビルのパフォーマー、ニールとカール・フレッチャーによって紹介されたと言われている。

Be the first to serve this delicious new sandwich. No special ingredients needed. Cooks 1 to 4 sandwiches at a time in 5 minutes. Costs only 5 ¢ each to make—sells for 15 ¢ to 20 ¢ apiece. Recipe and instructions shipped with oven. [advertisement for Dixie Corn Dog Ovens in The Billboard, Feb. 26, 1949]
この美味しい新しいサンドイッチを最初に提供しましょう。特別な材料は不要です。一度に1〜4個のサンドイッチを5分で調理します。作るのにわずか5セント—販売価格は15セントから20セントです。レシピと指示はオーブンと一緒に発送されます。[1949年2月26日のThe Billboardに掲載されたDixie Corn Dog Ovensの広告]
    広告

    hot dog 」の使い方の傾向

    統計グラフは books.google.com/ngrams/ から作成されています。Nグラムは信頼性に欠ける可能性があります。

    hot dog」を共有する

    翻訳はAIによって生成されました。元のページをクリックしてください: Etymology, origin and meaning of hot dog

    広告
    みんなの検索ランキング
    広告